个人简介
毕业于广西师范大学,从2006年起至今,在广西民族大学外国语学院担任教师,活动如下:
1. 2007-2011年 参与“中国-东盟法律培训基地”的口译活动;
2. 2009年6-7月,参加美国蒙特雷国际研究学院“高级口译培训班”(政府资助);
3. 2011-2012年 参与《破译网格设计》(广西美术出版社)的翻译工作(近2万字);
4. 2015年 参加“第二十七届韩素音青年翻译奖竞赛”,获得英译汉二等奖;
5. 2015-2018年 参与“中国-东盟技术转移中心”的笔译活动(翻译近10万字,审稿14万以上;内容涉及东盟十国科技简介、技术转移工作报告、专项基金申请、合作备忘录、会议手册、新闻动态等);
6. 2016年 参加全国翻译资格考试(二笔),获得“二级笔译”证书。
7. 2017年 参加第十四届“沪江”杯翻译竞赛(英语组),获得优胜奖。
8. 2018年 参加第十五届“沪江”杯翻译竞赛(英语组),获得二等奖。
9. 2020年,参加全国翻译资格考试(一笔),笔试成绩合格。
研究领域
主要从事笔译教学,业余时间也参与翻译实践