杨丽华 照片

杨丽华

博士

所属大学: 江西师范大学

所属学院: 外国语学院

个人主页:
https://flc.jxnu.edu.cn/2016/1221/c3321a104322/page.htm

个人简介

女,1982年生,江西抚州人,湖南师范大学英语语言文学(翻译方向)博士。主要教授的课程:英汉翻译;汉英翻译;应用翻译;旅游翻译等。主持完成科研课题多项, 发表论文多篇。 二、授课 序号

课程名称

授课对象

1

应用翻译

翻译专业本科生

2

汉英翻译

翻译专业本科生

3

英汉翻译

英语专业本科生

4

中外翻译理论

翻译硕士研究生 三、科研课题 课题编号

项目名称

项目来源

起讫

时间

科研

经费

本人承

担任务

1

翻译专业课程贯彻习近平总书记“推动中国文化走出去”思想的课程思政研究——以《汉英翻译》课程为例

江西省教改课题

2019-2021

1万

主持在研

2

林纾小说翻译研究

江西省社科规划青年博士基金

2016-2019

1万

主持在研

3

翻译本科专业教学质量标准及保障体系研究(项目编号:JXJG-15-2-9)

江西省教改课题

2015-2017

0.5万

主持完成

4

林纾翻译研究——基于费尔克拉夫话语分析框架的视角(项目编号:2013200)

湖北省社科基金

2014-2016

4万

主持完成

5

我国典籍翻译与中华文化传播中的战略研究(项目编号:12CGJ020)

国家社科基金

2013-2015

15万

第三 四、科研成果 序号

成果类别

论文、著作、译作名称

发表刊物或

出版单位

发表或出版时间

本人排序

1

专著

林纾翻译研究——基于菲尔克拉夫话语分析框架的视角

中国社会科学出版社

2015.6

独著

2

译著

欧仁妮皇后回忆录

东方出版社

2020. 8

独译

3

译著

黑衣女人·死亡天使

九州出版社

2014.12

第一

4

译著

觉醒

中国画报出版社

2012.6

第一

研究领域

主要研究中国古典文学翻译、近代文学翻译与翻译教学等

近期论文

5

论文

Translator’s Subjectivity in Lin Shu’s Translation

Cross-cultural Communication

2013.8

独著

6

论文

Constraints in Lin Shu’s Literary Translation: A Social-cultural Perspective Studies in Literature and Language

2013.5

独著

7

论文

林译小说文体的接受美学阐释

山西农业大学学报

(社会科学版)

2013.2

独著

8

论文

情景呈现对双语教学效果影响的实验研究

长江大学学报

(社会科学版)

2013.2

第一

9

论文

The Correlative Study of Work-Family Conflict and Job Burnout in Chinese University Teachers

Proceedings of the 2012 International Conference on Cybernetics and Informatics

2012.9

第一

10

论文

寒山诗之“禅”析

求索

2011.11

独著

11

论文

林纾翻译研究:基于费尔克拉夫话语分析框架的视角

宁夏大学学报

(人文社会科学版)

2011.3

独著

12

论文

从翻译文化派角度看林纾小说翻译

广西社会科学

2007.2

第一